Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
raffie
•Όλες οι μεταφράσεις
▪▪Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - raffie
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 6 από περίπου 6
1
96
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds...
ek gaan vroeg plaas toe en sal probeer om betyds terug te wees.kan jy my laat weet as julle by grens is. lief vir jou.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Sem demora
181
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie...
mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie vroeg ry. ek wil nie laat ry want die kar is n risiko. laat my asb weet v die geld.
hoop dit gaan goed. ek gaan vanmiddag Maputo toe. Kan ek asb. die $900 kom haal?
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
viagem
315
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Dit voel vir my ons kan nie meer met mekaar praat...
Dit voel vir my ons kan nie meer met mekaar praat sonder om te baklei nie. ek skryf dus maar oir jou.
Ek vra nie dat jy my moet glo, vergewe of enige iets me ek wil net vir joi weereens sê dat ek jammer is oor my leuens en goed wat ek vir jou weggesteek het en van jou gese het:
Ek ontken dit nie.Ek sal egter nooit ooit erken dat ek ooit n gehad het nie want dit is nie waat nie.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Sinto que já não conseguimos falar um com o outro...
1